«Поет — завжди очевидець, якби й народився сотні років по тому». Отже, очима тонкої о мудрого художника — про історію Києва від легендарних часів до нещодавньої сучасності.

А очима письменника і редактора Леоніда Корснсвича — про солодкі муки творчості й гіркі муки прагнення сказати правду тоді, коли правда з кривдою боролася і не пускала її в рідну хату.

 

Переклад з російської, вступна стаття Леоніда Кореневича
Переклад здійснено за виданням: Повесть бмстротекущих лет. — К.: Дніпро, 1981
К: Видавництво  «Обереги», 2004. – 234с.